Bienvenidos

Haga click en las fotos para ampliarlas.

Hablar de Yebra es hablar, principalmente, de máxima calidad plasmada en una amplia y extensa lista de tapas y platos muy pensados, trabajados y cuidados que van desde la cocina tradicional hasta la actual cocina creativa, empleando, para ello, productos de la máxima calidad y las técnicas culinarias más actuales. Ejemplo de ello es la cocción a baja temperatura, esferificaciones, gelatinizaciones, espumas, etc.

Al frente de la cocina se encuentra Javier Yebra que, desde muy temprana edad, está en contacto con este mundo culinario. Su esfuerzo de superación diario ha conseguido que los amantes de la buena cocina encuentren en “Yebra” un lugar donde disfrutar y dar placer a sus paladares.

A cargo de la barra se encuentra Manuel Yebra, toda una vida de dedicación a “Yebra”,
intentando ofrecer el mejor servicio a los clientes para que éstos se sientan satisfechos y
cómodos en su “casa” y haciendo que el paso por “Yebra” sea agradable e inolvidable.

Talking about Yebra means talking about top quality which becomes reality in a wide and long list of elaborate and well thought out tapas and dishes. Top quality products and the latest cooking techniques are used to create both traditional and new creative cuisine. Some examples of the aforementioned techniques are low temperature cooking, spherification, gelatinization, espumas (culinary foams), among others.

Javier Yebra is in charge of the kitchen. He has been interested in the culinary world since very young. Thanks to his constant efforts to better himself, lovers of good cuisine will find in Yebra a place where to enjoy and please their palates.

Manuel Yebra is responsible for serving the customers. He has always devoted himself to Yebra, trying to offer the best service so that customers can be pleased and feel at home. Thus, their time spent at Yebra will be pleasant and unforgettable.


Un paseo por los orígenes del Bar Yebra:

Los comienzos del Bar Yebra se remontan a 1959, año en el que el padre de los actuales propietarios, Manolo y Javier, inauguró el local. Así, el 2 de enero de hace 53 años, Florentino Yebra puso en funcionamiento una sencilla tasca que vendía alcaparrones, aceitunas y altramuces. El Bar Yebra de aquel entonces se emplazaba en lo que ahora se conoce como el Edificio Yebra y que se situaba en la calle Fernández de Guadalupe nº 6, en la zona de la Macarena.

No fue hasta 1961 cuando Florentino decidió comprar la primera máquina de café que tendría el bar. Pero no sería ésta la única novedad para el establecimiento, pues con el tiempo Florentino fue ampliando la carta, incluyendo tapas nuevas como la carne con tomate, el atún con tomate, los boquerones en vinagre, almejitas a la marinera, entre otras muchas. Además, al negocio familiar se fueron incorporando sus hijos, Antonio, Manuel y el pequeño de los Yebra, Javier.

De esta forma, el Bar Yebra ha ido progresando e innovando a lo largo de los años hasta convertirse en el bar que hoy día es, y que se encuentra ubicado desde el año 2000 en la calle Medalla Milagrosa nº3, a pocos metros del antiguo bar.

A review of the origins of Bar Yebra:

The beginning of Bar Yebra goes back to 1959 when it was opened by the current owners’ father. Thus 53 years ago, on the 2nd of January, Florentino Yebra opened a modest bar where he would sell capers, olives and lupin seeds. In those days Bar Yebra was located in which today is known as Edificio Yebra (Yebra Building) sited in Fernández de Guadalupe 6, in the area of Macarena.

It was not until 1961 that Florentino decided to buy the first coffee machine. However, this was not the only innovation in the business. Eventually Florentino broadened the menu including new tapas, such as meat with tomato sauce, tuna fish with tomato sauce, vinegar–marinated anchovies, clams à la marinière, among others. Later he was joined in the family business by his sons Antonio, Manuel and the youngest, Javier.

Thus Bar Yebra has been improving and innovating for many years until becoming what it is today. Since 2000 it is located in Medalla Milagrosa 3, a few meters away from the old restaurant.


Reservas y contacto:


Teléfono
954351007


Dirección

Medalla Milagrosa, 3
41009 Sevilla

Spain

 

Horario
12:00 a 17:00
20:00 a 24:00

Cerrado Domingos noche y lunes.